In the course of this term, second year students have finished the drawing program to begin painting.

On the one side, traditional painting students are working on the still life by copying classic casts and the oil painting technique. At the same time, they also work on the first painting long poses. First, with a grissaille exercise that works as a natural impasse from charcoal to oil, to later introduce color with a reduced colors palette.

On the other side, the students of the digital painting program are starting to work with an exercise series designed to learn to paint with software such as Adobe Photoshop. In regard to the work on human figure, it starts with oil painting to later lead into computer and the tablet as working tools.

 


En el transcurso de este trimestre, los alumnos de segundo curso han finalizado el programa de dibujo para iniciarse en la pintura.

Por un lado, los alumnos de pintura tradicional realizan los trabajos de naturaleza muerta en los que se copian yesos clásicos y se trabaja la técnica del óleo. A su vez, también realizan las primeras long poses en pintura. Primero, con un ejercicio de grisalla que sirve de impás natural del carboncillo al óleo para posteriormente introducir el color con una paleta de colores reducida.

Por otro lado, los estudiantes del programa de pintura digital comienzan a trabajar con una serie de ejercicios diseñados para aprender a pintar con programas como Adobe Photoshop. En cuanto a los trabajos de figura humana, se inicia con pintura al óleo para posteriormente dar paso al ordenador y a la tableta como herramientas de trabajo.